home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
DS-CD ROM 2 1993 August
/
DS CD-ROM 2.Ausgabe (August 1993).iso
/
lernenun
/
ds0534
/
riass.txt
< prev
next >
Wrap
Text File
|
1993-06-04
|
22KB
|
661 lines
**************************************************************
** **
** **
** SPANISCH AUF PC V1.0 Copyright 1993 by Bodo Rehder **
** **
** **
**************************************************************
ZUSAMMENFASSUNG UND LEXIKON DES EINFÜHRUNGS-KAPITELS
****************************************************
PUNKT1: DIE BETONUNG
********************
Wörter die mit einem Vokal, mit N oder mit S enden, werden auf der
vorletzten Silbe betont.
Zum Beispiel das Wort :
cuaderno
Trennen wir es in Silben : cua-der-no
Letzte Silbe : no
Vorletzte Silbe : der
Betonung : cua-dér-no (kua-dér-no)
Beispiele:
libro (lí-bro)
amiga (a-mí-ga)
casas (ká-sas)
Carmen (Kár-men)
panes (pá-nes)
vestido (bes-tí-do)
Bei Ausnahmen dieser Regel, wird die Betonung mit einem Akzent gezeigt.
Beispiele;
camión (ka-mión)
teléfono (te-lé-fo-no)
habló (a-bló)
pensión (pen-sión)
través (tra-bés)
inglés (in-glés)
Wörter die mit Y oder mit einem Konsonant außer S und N enden, werden auf
der letzten Silbe betont.
Zum Beispiel das Wort :
comer
Trennen wir es in Silben : co-mer
Letzte Silbe : mer
Betonung : co-mér (ko-mér)
Beispiele:
arroz (a-rrós)
hablar (a-blár)
reloj (rre-lóch)
tenedor (te-ne-dór)
estoy (es-tói)
labial (la-biál)
Bei Ausnahmen dieser Regel, wird die Betonung mit einem Akzent angezeigt.
Beispiele:
médico (mé-di-ko)
árbol (ár-bol)
difícil (di-fí-sil)
lápiz (lá-pis)
ridículo (rri-dí-ku-lo)
dátil (dá-til)
Wörter mit nur einer Silbe bekommen keinen Akzent, außer wenn zwei Wörter
mit verschiedener Bedeutung sich gleich schreiben:
Eins bekommt ein Akzent um es von dem anderen Wort zu unterscheiden.
Beispiel:
el (der)
él (er)
mas (aber)
más (mehr)
mi (mein)
mí (mir,mich)
Bei Fragewörtern wird der Akzent geschrieben.
Beispiel:
¿Cuándo? (wann?)
¿Cómo? (wie?)
¿Quién? (wer?)
¿Por qué? (warum?)
Auch bei Ausrufwörter wird der Akzent geschrieben.
Beispiel:
¡Qué pena! (Wie schade!)
PUNKT 2: GROSSBUCHSTABEN / SONDERZEICHEN
****************************************
Auf Spanisch werden nur die Eigennamen großgeschrieben.
Beispiel:
amigo = Freund (a-mí-go)
Carlos = Karl (Kár-los)
hombre = Mann (óm-bre)
Madrid (Ma-dríd)
casa = Haus (ká-sa)
Einige Zeichen die im Spanischen angewandt werden, gibt es in der Deutschen
Sprache nicht.
Zum Beispiel, der Buchstabe Ñ (é-jne)
wie in dem Wort: niño = Kind (ní-njo)
Um diesen Buchstaben mit Ihrer Tastatur zu schreiben, müssen Sie die Taste ALT
drücken und gleichzeitig auf dem numerischen Teil Ihrer Tastatur, der sich
auf der rechten Seite befindet, die Zahl 164 für das kleine ñ oder 165 für
das große Ñ schreiben.
Im Spanischen steht am Anfang und am Ende einer Frage das Fragezeichen.
Beispiel:
¿Qué pasa? = Was ist los? (ke pá-sa?)
Um dieses Zeichen mit Ihrer Tastatur zu schreiben, müssen Sie die Taste ALT
drücken und gleichzeitig auf dem numerischen Teil Ihrer Tastatur, der sich
auf der rechten Seiten befindet, die Zahl 168 schreiben.
Im Spanischen steht am Anfang und am Ende eines Ausrufes das Ausrufezeichen.
Beispiel:
¡Qué pena! = Wie schade! (ke pé-na)
Um dieses Zeichen mit Ihrer Tastatur zu schreiben, müssen Sie die Taste ALT
drücken und gleichzeitig auf dem numerischen Teil Ihrer Tastatur, der sich
auf der rechten Seiten befindet, die Zahl 173 schreiben.
PUNKT 3: DIE AUSSPRACHE DER VOKALE UND DER BUCHSTABEN B,V,C,G
**************************************************************
DIE VOKALE A,E,I,O,U werden alle halblang ausgesprochen.
Wenn zwei Vokale in einer Silbe zusammen sind, werden sie weiter so
ausgesprochen als wenn sie allein wären.
Beispiel:
Europa wird E-u--ró--pa gelesen , E und U werden zusammen ausgesprochen.
siete (si-é--te)
peine (pé-i--ne)
weinte (we-ín--te)
pies (pi-és)
puerto (pu-ér--to)
B und V werden beide wie B ausgesprochen.
Beispiel:
vino = Wein (bí-no)
Bolivia = Bolivien (Bo-lí-bia)
revista = Zeitschrift (rre-bís-ta
vivir = leben (bi-bír)
bebida = Getränk (be-bí-da)
verano = Sommer (be-rá-no)
Cuba (Kú-ba)
invierno = Winter (in-biér-no)
Die Aussprache einiger Buchstaben ist in Spanien eine,
in Südamerika, auf den Kanarischen Inseln und in Südspanien eine andere.
In diesem Lehrgang werden wir die Südamerikanische
Aussprache übernehmen, die in den meisten Ländern und von der Mehrzahl der
Spanischsprechenden angewandt wird.
C wird vor A,O und U wie K ausgesprochen,
C vor E und I wird in Spanien wie TH in Englisch (thing)
und in Südamerika wie S ausgesprochen.
Schreibweise Aussprache Beispiel
CA KA casa (ká-sa)
CE SE cerca (sér-ka)
CI SI cine (sí-ne)
CO KO cocina (ko-sí-na)
CU KU Cuba (Kú-ba)
Beispiel:
cuenta = Rechnung (kuén-ta)
Cecilia (Se-sí-lia)
vacaciones = Ferien (ba-ka-sió-nes)
Barcelona (Bar-se-ló-na)
CH wird wie TSCH ausgesprochen.
Schreibweise Aussprache Beispiel
CHA TSCHA chapa (tschá-pa)
CHE TSCHE Chela (Tsché-la)
CHI TSCHI Chile (Tschí-le)
CHO TSCHO choza (tschó-sa)
CHU TSCHU chupón (tschu-pón)
chico = Junge (tschí-ko)
chancho = Schwein (tschán-tscho)
leche = Milch (lé-tsche)
China (Tschí-na)
G wie vor A, o und U wie G und vor E und I wie CH in dem deutschen Wörter
Dach und Zeichen ausgesprochen.
Bei den Silben GUE und GUI wird das U nicht gelesen.
Schreibweise Aussprache Beispiel
GA GA ganar (ga-nár)
GE CHE Argentina (Ar-chen-tí-na)
GUE GE guerra (gé-rra)
GI CHI gitano (chi-tá-no)
GUI GI guitarra (gi-tá-rra)
GO GO mago (má-go)
GU GU gustar (gus-tár)
Miguel = Michael (Mi-gél)
gente = Leute (chén-te)
amigos = Freunde (a-mí-gos)
Guinea (Gi-néa)
PUNKT 4: DIE AUSSPRACHE DER BUCHSTABEN J,H,LL,Ñ,Q,R,Y,Z
*******************************************************
J wird CH gesprochen wie bei dem Wort Dach.
Schreibweise Aussprache Beispiel
JA CHA caja (ká-cha)
JE CHE jefe (ché-fe)
JI CHI jinete (chi-né-te)
JO CHO ajo (á-cho)
JU CHU julio (chú-lio)
Beispiele:
Jorge = Georg (Chór-che)
Méjico (Mé-chi-ko)
Juguete = Spielzeug (chu-gé-te)
ceja = Augenbraue (sé-cha)
sujeto = Subjekt (su-ché-to)
aguja = Nadel (a-gú-cha)
Der Buchstabe H ist stumm.
Schreibwiese Aussprache Beispiel
HA A hacer (a-sér)
HE E hemos (é-mos)
HI I hijo (í-cho)
HO O holer (o-lér)
HU U humo (ú-mo)
Beispiele:
huevo = Ei (ué-bo)
hora = Stunde (ó-ra)
hecho = gemacht (é-tscho)
LL wird in Spanien wie LJ und in Südamerika wie J ausgesprochen.
Schreibwiese Aussprache Beispiel
LLA JA llave (já-be)
LLE JE llegar (je-gár)
LLI JI hollín (o-jín)
LLO JO llorar (jo-rár)
LLU JU lluvia (jú-bia)
llaga = offene Wunde (já-ga)
llevar = tragen (je-bár)
llamar = rufen (ja-már)
Der Buchstabe Ñ (é-jne) wird NJ ausgesprochen.
Schreibwiese Aussprache Beispiel
ÑA NJA mañana (ma-njá-na)
ÑE NJE cañería (ka-nje-ría)
ÑI NJI reñir (re-jnír)
ÑO NJO año (á-jno)
ÑU NJU ceñudo (se-njú-do)
Beispiel:
español = Spanier (es-pa-njól)
caño = Röhre (ká-jno)
niño = Kind (ní-njo)
Den Buchstaben Q trifft man nur in den Silben
QUE (Aussprache KE) und QUI (Aussprache KI).
Schreibwiese Aussprache Beispiel
QUE KE querer (ke-rér)
QUI KI quitar (ki-tár)
Beispiele:
Quito (Kí-to)
queso = Käse (ké-so)
mantequilla = Butter (man-te-kí-ja)
Der Buchstabe R wird am Anfang eines Wortes oder nach
L, N und S wie ein starkes RR ausgesprochen.
Sonst wird er weich ausgesprochen wie bei dem Wort Ehre.
Beispiel:
rata (rrá-ta)
cara (ká-ra)
amarrar (a-ma-rrár)
reloj (rre-lóch)
pared (pa-réd)
carreta (ka-rré-ta)
risa (rrí-sa)
cariño (ka-rí-njo)
arrimar (a-rri-már)
rosa (rró-sa)
paro (pá-ro)
carro (ká-rro)
rueda (rrué-da)
arrullar (a-rru-jár)
Der Buchstabe Y wird am Ende eines Wortes wie I ausgesprochen.
Sonst wird er wie J ausgesprochen.
Aussprache Beispiel
YA JA yacer (ja-sér)
YE JE yegua (jé-gua)
YI JI
YO JO yodo (jó-do)
YU JU Yute (jú-te)
hoy (ói)
Beispiel:
yugo = Joch (jú-go)
yunque = Amboß (jún-ke)
yerba = Gras (jér-ba)
Der Buchstabe Z wird in Spanien wie ein starkes englisches TH
ausgesprochen.
In Südamerika wird er wie S ausgesprochen.
Aussprache Beispiel
ZA SA plaza (plá-sa)
ZE SE
ZI SI
ZO SO cerezo (se-ré-so)
ZU SU azúcar (a-sú-kar)
Beispiel:
zapato = Schuh (sa-pá-to)
Venezuela (Be-ne-sué-la)
zorro = Fuchs (só-rro)
PUNKT 5: DIE ARTIKEL
********************
Im Spanischen gibt es nur männliche oder weibliche Hauptworte, keine Neutrale.
Das heißt: es gibt nur die Artikel DER und DIE.
Der männliche Artikel DER heißt im Spanischen EL
Beispiel:
el libro (el lí-bro) das Buch
Der weibliche Artikel DIE heißt im Spanischen LA
Beispiel:
la casa (la ká-sa) das Haus
männlich DER EL
weiblich DIE LA
Hauptwörter mit der Endung O sind männlich
Beispiel:
el libro (el lí-bro) das Buch
el cuaderno (el kua-dér-no) das Heft
Hauptwörter mit der Endung A sind weiblich
Beispiel:
la pizarra (la pi-sá-rra) die Tafel
la chica (la tschí-ka) das Mädchen
Hauptwörter mit anderer Endung als A oder O können männlich oder
weiblich sein.
Beispiel:
la flor (la flor) die Blume
el tren (el tren) der Zug
männlich (Endung in O) DER EL
weiblich (Endung in A) DIE LA
Beispiel:
el vaso
la señorita
el chico
la estación
el tren
Der männliche Artikel EIN heißt im Spanischen UN
Beispiel:
un libro (un lí-bro) ein Buch
Der weibliche Artikel EINE heißt im Spanischen UNA
Beispiel:
una casa (una ká-sa) ein Haus
männlich (Endung in O) EIN UN
weiblich (Endung in A) EINE UNA
Beispiel:
un cuaderno
un señor
una señora
una chica
un lápiz
un chico
un tren
1. Vokabelliste
***************
el der
la die
libro Buch (lí-bro)
cuaderno Heft (kua-dér-no)
bolígrafo Füller (bo-lí-gra-fo)
el lápiz der Bleistift (el lá-pis)
la flor die Blume (la flor)
la llave der Schlüssel (la já-be)
vaso Glas (bá-so)
casa Haus (ká-sa)
chico Junge (tschí-ko)
chica Mädchen (tschí-ka)
la estación der Bahnhof (la es-ta-sión)
el tren der Zug (el tren)
el coche das Auto (el kó-tsche)
la habitación das Zimmer (la a-bi-ta-sión)
pizarra Tafel (pi-sá-rra)
un ein
una eine
señor Herr (se-njór)
señora Frau (se-njó-ra)
señorita Fräulein (se-njo-rí-ta)
PUNKT 6: EINZAHL/MEHRZAHL
*************************
Wörter die mit einem Vokal enden, bekommen in der Mehrzahl ein S dazu.
Beispiel:
libro Buch (lí-bro)
libros Bücher (lí-bros)
casa Haus (ká-sa)
casas Häuser (ká-sas)
coche Auto (kó-tsche)
coches Autos (kó-tsches)
Wörter die mit einem Konsonanten enden bekommen in der Mehrzahl ein ES dazu.
Beispiel:
flor Blume (flor)
flores Blumen (fló-res)
tren Zug (tren)
trenes Züge (tré-nes)
Ein besonderer Fall: Wenn ein Wort mit Z endet, wird es in der Mehrzahl
zum C.
Wie bei dem Wort lápiZ (lá-pis) Bleistift
In der Mehrzahl: lápiCes (lá-pi-ses) Bleistifte
Die Mehrzahl des Artikels EL ist LOS
Beispiel:
el libro (el lí-bro) das Buch
los libros die Bücher
Die Mehrzahl des Artikels LA ist LAS
Beispiel:
la casa (la ká-sa) das Haus
las casas die Häuser
Beispiel
el vaso (el bá-so) das Glas
los vasos (los bá-sos)
la llave (la já-be) der Schlüssel
las llaves (las já-bes)
el tren (el tren) der Zug
los trenes (los tré-nes)
la chica (la tschí-ka) das Mädchen
las chicas (las tschí-kas)
el cuaderno (el kua-dér-no) das Heft
los cuadernos (los kua-dér-nos)
2. Vokabelliste:
****************
dos zwei
rojo rot (ró-cho)
amarillo gelb (a-ma-rí-jo)
verde grün (bér-de)
azul blau (a-súl)
nuevo neu (nué-bo)
viejo alt (bié-cho)
pequeño klein (pe-ké-njo)
grande groß (grán-de)
periódico Zeitung (pe-rió-di-ko)
revista Zeitschrift (re-bís-ta)
falda Rock (fál-da)
vestido Kleid (bes-tí-do)
UNTERHALTUNG
************
AM TELEFON
***********
¡Dígame!
Hallo!
¿Quién habla?
Wer spricht?
Soy el señor González
Ich bin Herr González
¿Podría hablar con la Señora Pérez?
Kann ich mit Frau Pérez sprechen?
Espere un monento
Warten Sie einen Moment
¿Puede volver a llamar dentro de una hora?
Können Sie in einer Stunde zurückrufen?
BEGRÜSSEN
*********
Buenos días
Guten Tag
Buenas tardes
Guten Abend
Buenas noches
Gute Nacht
¿Cómo está, señor Rojas?
Wie geht's Ihnen, Herr Rojas?
Estoy bien, gracias
Mir geht's gut, Danke
¿Cómo está la señora Rojas?
Wie geht's Frau Rojas?
Encantado
Angenehm
Por favor
Bitte (um einen Gefallen)
Muchas gracias
Vielen Dank
No hay de qué
Keine Ursache
¡Adiós!
Leb wohl!
Hola
Hallo
AM BAHNHOF
**********
¿Dónde está la boletería?
Wo ist der Fahrkartenschalter?
Quisiera un billete para Madrid
Ich möchte eine Fahrkarte nach Madrid
Un billete de primera/segunda clase
Eine Fahrkarte für die erste/zweite Klasse
¿Cuánto cuesta el suplemento?
Wie hoch ist der Zuschlag?
Busco un mozo
Ich suche einen Gepäckträger
¿Dónde está la consigna de equipajes?
Wo ist die Gepäckaufbewahrung?
IM RESTAURANT
*************
¿Tiene una mesa libre?
Haben Sie einen freien Tisch?
He reservado una mesa para dos personas
Ich habe einen Tisch für zwei Personen bestellt
¡Camarero, por favor!
Herr Ober, bitte!
¿Puedo ver el menú?
Darf ich die Speisekarte haben?
¡La cuenta!
Die Rechnung!
La propina
Das Trinkgeld
IM HOTEL
********
¿Tiene una habitación libre?
Haben Sie ein freies Zimmer?
¿Para cuántas personas?
Für wie viele Personen?
He reservado una habitación para dos personas
Ich habe ein Zimmer für zwei Personen bestellt
Una habitacion individual/ doble
Ein Einzel-/Doppelzimmer
Con cuarto de baño/ con ducha
Mit Bad/ mit Dusche
¿Cuánto cuesta la pensión completa?
Wieviel kostet die Vollpension?
BEI DER POST
************
Disculpe, ¿dónde está la estafeta de correos?
Entschuldigen Sie, wo ist die Post?
La ventanilla
Der Schalter
Quisiera enviar esta carta
Ich möchte diesen Brief schicken
Los sellos para esta postal
Die Briefmarken für diese Postkarte
Una carta para Alemania
Einen Brief nach Deutschland
El buzón
Der Briefkasten
Vokabelliste:
*************
Dígame Hallo (dí-ga-me)
quien wer (kién)
hablar sprechen (a-blár)
esperar warten (es-pe-rár)
momento Augenblick (mo-mén-to)
con mit
buenos días Guten Tag (bué-nos días)
buenas tardes Guten Abend (bué-nas tár-des)
buenas noches Gute Nacht (bué-nas nó-tsches)
adios leb wohl (a-diós)
hora Stunde (ó-ra)
llamar anrufen (ja-már)
por favor bitte (por fa-bór)
no hay de qué keine Ursache (no ai de ke)
Gracias Danke (grá-sias)
mucho viel (mú-tscho)
hola Hallo (ó-la)
boletería Fahrkartenschalter (bo-le-te-ría)
el billete Fahrkarte (bi-jé-te)
donde wo (dón-de)
como wie (kó-mo)
de von
primero erster (pri-mé-ro)
segundo zweite (se-gún-do)
clase Klasse (klá-se)
cuanto wieviel (kuán-to)
mozo Gepäckträger (mó-so)
buscar suchen (bus-kár)
mesa Tisch (mé-sa)
el equipaje das Gepäck (e-ki-pá-che)
libre frei (lí-bre)
reservar vorbestellen (re-ser-bár)
para für (pá-ra)
persona Person (per-só-na)
dos zwei (dos)
tener haben (te-nér)
camarero Kellner (ka-ma-ré-ro)
cuenta Rechnung (kuén-ta)
la pension die Pension (pen-sión)
individual einzeln (in-di-bi-duál)
doble doppelt (dó-ble)
baño Bad (bá-njo)
ducha Dusche (dú-tscha)
completo vollständig (kom-plé-to)
correo Post (ko-rréo)
carta Brief (kár-ta)
la postal die Postkarte (pos-tál)
Alemania Deutschland (A-le-má-nia)
el buzón der Briefkasten (el bu-són)
enviar senden (en-biár)